- przód
- {{stl_3}}przód {{/stl_3}}{{stl_4}}[{{/stl_4}}{{stl_7}}pʃut{{/stl_7}}{{stl_4}}] {{/stl_4}}{{stl_4}}<{{/stl_4}}{{stl_37}}gen {{/stl_37}}{{stl_8}}-odu{{/stl_8}}{{stl_4}}> {{/stl_4}}{{stl_10}}m {{/stl_10}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_11}}1) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}przednia część{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_35}}samochodu{{/stl_35}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_35}}sukni {{/stl_35}}{{stl_14}}Vorderteil {{/stl_14}}{{stl_15}}m {{/stl_15}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_22}}włożyć coś tył na \przód {{/stl_22}}{{stl_14}}etw umgekehrt anziehen {{/stl_14}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_11}}2) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}przestrzeń{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_22}}[iść] do przodu {{/stl_22}}{{stl_14}}nach vorne [gehen] {{/stl_14}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_22}}na przedzie {{/stl_22}}{{stl_14}}an der Spitze{{/stl_14}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_14}}vorn {{/stl_14}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_22}}[krok] w \przód {{/stl_22}}{{stl_14}}[ein Schritt] nach vorne {{/stl_14}}{{stl_4}}[{{/stl_4}}{{stl_60}}lub {{/stl_60}}{{stl_32}}vorwärts{{/stl_32}}{{stl_4}}] {{/stl_4}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_22}}[iść] z przodu {{/stl_22}}{{stl_14}}vorne [gehen] {{/stl_14}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_22}}puścić kogoś przodem {{/stl_22}}{{stl_14}}jdm Vorfahrt geben {{/stl_14}}
Nowy słownik polsko-niemiecki. 2014.